2012. július 6., péntek

Rick Riordan: The Demigod Files

Jó, egy kicsit megszegtem az egy széria, egy nyelv szabályomat, de végül is, ez egy közbenső rész, a következő sorozatnál úgyis angolra váltok, és nem árt, ha hozzászokom előre Riordan nyelvezetéhez. Vagyis nem fogtok ki rajtam, meg tudok mindent magyarázni!

A legnagyobb félelmem az volt, hogy nem fogom majd érteni a poénokat, esetleg lemaradok valami fontosról. Viszont nagyon kellemes meglepetés ért. A célcsoportot a 9-13 éves fiúk alkotják (Jó, nem én, de akkor mi van? ), így a nyelvezete tiszta, világos, nem tartalmaz csavarásokat, viszont meglepően választékos. Bővelkedik rokonértelmű szavakban, kifejezésekben és a szleng szinte elhanyagolható.  Nagyjából olyan tíz szót szótároztam ki, ami szerintem elég jó arány, és bár nagy részénél konkrét elképzelésem volt a jelentésükről is, csak nem ismertem ebben a formában.

Összesen 171 oldal, bár a végén van némi ízelítő az utolsó kötetből is. Az elején kapunk egy térképet a tábor félépítésesről,  közepén pedig elhelyeztek néhány kellemes képet A villámtolvajból.

Afféle guide(Létezik ugyan egy The Ultimate Guide című kiadvány is, amihez egyenlőre még nem volt szerencsém.), de semmiképen nem abból a szempontból, ahogy az idősebb korosztálynak árulnak kiegészítő könyveket. Először Percy megnevezi azokat a személyeket, akik csatában igen jól jöhetnek, de később még a bizonyítványába is bepillanthatunk. Kapunk némi ismertetőt az istenekről is. Ami szintén nem szokványos. Bár tartalmaz egy külön táblázatot arról, hogy melyik isten milyen területet birtokol, mi a képessége, különlegessége, jelképe, állata, de ebben a leírásban inkább az szerepel, hogy hogyan öltözködik, hol futhatsz össze vele, milyen volt régen és most.

Riordan szállít néhány interjút. A főbb karakterek is tartogatnak mulatságos pillanatokat, de számomra külön érdekes volt a Stoll fivérekkel (Hermész fiai) folytatott beszélgetés. A két, folyamatosan csínytevésen agyaló fiúnak viszonylag kevés szerep jut a sorozatban, de biztosan hoznak egy-két poént.

És a lényeg, három rövid történet, ami máshol nem jelent meg.

Megtudjuk, hogy nem csak Percy kerülhet bajba, a harci szekerek pedig igen sokféle alakot ölthetnek. Kiderül az is, hogy a hangyákkal akkor is baj van, ha aprók, na de a kutyaméretűek egyenesen katasztrofálisak. Aphrodité lányai is vezethetnek csatába, és hogy hogyan telik Percy karácsonya az alvilágban, amit természetesen a háta közepére kíván.

Nem éreztem kidobott pénznek, mert nagyon jól szórakoztam rajta. Kaptam néhány jó tanácsot is (vagyis a fiú olvasók), mint például: ha egy lány megpróbál kinyírni, az a biztos jele annak, hogy beléd van zúgva.

Változatlanul élvezetes, vicces, kikapcsoló, igényes könyv. Riordan nagymestere a témának, Percy karaktere egyszerűen zseniális, a barátai pedig mind fantasztikusak.  Mivel a filmben korántsem érvényesülnek ennyire a karakterek, továbbra is nyomtatott szóban marad a kedvencem, de azért örömmel tudatom, hogy a Percy Jackson és A szörnyek tengere jövőre érkezik a mozikba.

Magyar kiadásról egyenlőre nincs semmi hírem, de remélhetően előbb-utóbb megérkezik hozzánk is a negyedik és ötödik kötet közé ékelődött füzetecske.

9/10

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...